Translation of "età e" in English


How to use "età e" in sentences:

Gli studenti che hanno compiuto 13 anni di età e gli insegnanti possono acquistare un’iscrizione annuale ad Adobe® Creative Cloud™ al prezzo ridotto di CHF 19.40/mese per il primo anno.
Eligible students 13 and older and teachers can purchase an annual membership to Adobe® Creative Cloud™ for a reduced price of HK$148.00/month for the first year.
Gli studenti che hanno compiuto 13 anni di età e gli insegnanti possono acquistare un’iscrizione annuale ad Adobe® Creative Cloud™ al prezzo ridotto di € 237, 90 per il primo anno.
Eligible students 13 and older and teachers can purchase an annual membership to Adobe® Creative Cloud™ for a reduced price of NIS840.00 for the first year.
Se però qualcuno ritiene di non regolarsi convenientemente nei riguardi della sua vergine, qualora essa sia oltre il fiore dell'età, e conviene che accada così, faccia ciò che vuole: non pecca. Si sposino pure
But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn't sin. Let them marry.
Pensavo: Parlerà l'età e i canuti insegneranno la sapienza
I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
Ma se aveste la mia età e poteste vincere i mondiali a Parigi, sareste dissennati come me.
But myou were my age, wíth a chance to wín the World Champíonshíp ín París, you would bejust as bíg a fool as I am.
Poi capitan Walker li sceglie di buona età e bravi per il lungo cammino.
Then Captain Walker picked them of an age and good for a long haul.
Le vittime sono novellini, niente droghe, niente bande, tutte di età e razza diversa.
The victims are brand-new... no drugs, no gangs. All different ages and race.
Devo accettare la mia età e coltivare le mie olive e i miei pomodori.
I must accept my age and grow my olives and tomatoes.
Credono sia facile per una donna della mia età... e con tutto quello che costa il viaggio?
Do they think it's easy for a woman my age and all the money that it costs to travel?
Bene... per conoscervi meglio, vi chiedo di scrivere tutti su un foglio di carta il vostro nome... l'età e il mestiere che vi piacerebbe fare da grandi.
Very well. I want to get to know you, so you're going to write your name, your age and your dream job on a piece of paper.
La sua altezza, la sua età e il suo...
It's your height, your age, and your...
Stava raggiungendo la mezza età e all'epoca viveva in un bungalow a Woodland Avenue.
He was growing into middle age and was living then in a bungalow on Woodland Avenue.
Così i croupier non avranno dubbi sulla vostra età e puoi essere una persona diversa in ogni casinò.
It's for the benefit of the dealers to make sure you're old enough to gamble and it allows everyone to be different people in different casinos.
Ecco... io credo di essere molto impressionabile alla mia età e... non so proprio come dirtelo bene.
I just... I guess I'm at a very impressionable age, and I... I can't think of a way to say this well.
Hanno il diritto di essere inseriti in una classe di alunni della loro età e di livello pari a quello della classe frequentata nel paese di origine, a prescindere dalle loro conoscenze linguistiche.
They have the right to be placed in a class with their own age group, at the equivalent level to their class in your country of origin, regardless of their language level.
Corsi di Cinese Mandarino per Adulti Corsi di Cinese Mandarino per adulti e studenti di tutte le età e livelli di lingua che vogliono studiare Cinese Mandarino in estate o durante tutto l'anno.
Part time Chinese Mandarin courses Part-time Chinese Mandarin courses are designed for students of all ages who want to study Chinese Mandarin few hours per week to leave plenty of time for work or sightseeing.
La vittima era stata scelta per la giovane età e la bellezza.
Which, you must remember, was selected because of her youth and beauty.
Corsi di Spagnolo per adulti e studenti di tutte le età e livelli di lingua che vogliono studiare Spagnolo in estate o durante tutto l'anno.
Part-time Spanish courses are designed for students of all ages who want to study Spanish few hours per week to leave plenty of time for work or sightseeing.
35 ma coloro che sono ritenuti degni di ottenere l'altra età e la risurrezione dei morti, non si sposano né si maritano;
35 But they that shall be accounted worthy of that world, and of the resurrection from the dead, shall neither be married, nor take wives.
Ideale per tutte le età e grandi famiglie
Ideal for large families and sporty types
36 Se però qualcuno ritiene di non regolarsi convenientemente nei riguardi della sua vergine, qualora essa sia oltre il fiore dell'età, e conviene che accada così, faccia ciò che vuole: non pecca.
36 But if any man thinketh that he behaveth himself uncomely towards his virgin, if she hath passed the flower of her age, and need so requireth, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.
Questo prodotto è destinato esclusivamente ad adulti di non meno di 18 anni di età e in buona salute.
This product is only intended to be consumed by healthy adults 18 years of age or older.
E Gesù cresceva in sapienza, età e grazia davanti a Dio e agli uomini.
And Jesus increased in wisdom, in stature, and in favour with God and with people.
Daremmo vita a una catena di alberghi in tutta l'India e oltre destinati a tutti coloro che, come questa signora, sono avanti con l'età e le cui menti contengono ancora i segreti dell'universo.
Leading to a chain of hotels stretching across India and beyond for those such as this great lady whose face is a map of the world and whose mind, though failing, still contains many of the secrets of the universe.
Stessa costituzione, stessa età e guardate i suoi capelli.
Same build, same age, and look at the hair.
" La tua giovinezza e il tuo desiderio di felicità mi ricordano crudelmente la mia età e l'impossibilità che io raggiunga la felicità".
"Your youth and your desire for happiness cruelly remind me of my age and the impossibility of happiness for me."
Ho trovato quella foto l'altro giorno... ho capito che avevo esattamente la tua età, e voglio che tu lo tenga.
I found that picture the other day... and I realized I was exactly your age, so I wanted you to have it.
Il modulo ci chiedeva d'indicare la nostra età... e l'età di chi volevamo conoscere.
Um, on the form, they asked for our age bracket... and the age we wanted to meet.
Perché allora farmi sposare uno che ha il doppio della mia età e che io non amo?
So why force me to marry someone twice my age whom I do not love?
Gli studenti che hanno compiuto 13 anni di età e gli insegnanti possono acquistare un’iscrizione annuale ad Adobe® Creative Cloud™ al prezzo ridotto di € 19, 83/mese per il primo anno.
Eligible students 13 and older and teachers can purchase an annual membership to Adobe® Creative Cloud™ for a reduced price of S$26.00/month for the first year.
Alcuni dati conferiti al sito (ad esempio, età e città in cui vivete) potrebbero essere utilizzati in modo aggregato.
We may also aggregate details which you have submitted to the site (for example, your age and the town where you live).
Quello che i giovani fanno dipende prima dalla loro età e abbiamo giovani dall'asilo fino all'università.
So what the kids do depends first of all, how old are they -- and we go now from pre-school right through university.
(Risate) Questi poveretti, giovani e fiduciosi, promettono di onorarsi e amarsi nelle vampate di calore, nella crisi di mezza età e nell'aumento cumulativo di peso di 20 chili, finché arriva quel giorno lontano in cui uno di loro può
(Laughter) These optimistic young bastards promise to honor and cherish each other through hot flashes and midlife crises and a cumulative 50-pound weight gain, until that far-off day, when one of them is finally able to rest in peace.
Io e mio marito abbiamo visto un bel po' dei nostri amici dividere i loro beni e poi trovarsi in difficoltà con la loro età, e la solitudine in un'era di sexting, di Viagra e di siti d'incontri.
My husband and I have watched quite a few friends divide their assets and then struggle with being our age and single in an age of sexting and Viagra and eHarmony.
Questo mostra il rapporto fra età e assistenza sanitaria.
This is age versus cost of health care.
Sono di sicuro più felici delle persone di mezza età e dei giovani.
They're happier than middle-aged people, and younger people, certainly.
Da me stesso mi trasformo in uomo di mezza età, e poi, da qui, in un uomo anziano.
From my current self, I'm turned into a middle-aged man, and then, from there, into an elderly man.
perché non prendere la fonte dalle persone di cui volevamo riprodurre la voce visto che era intatta e prendere in prestito i filtri da qualcuno della stessa età e corporatura, in grado di articolare suoni e mescolarli?
Why don't we take the source from the person we want the voice to sound like, because it's preserved, and borrow the filter from someone about the same age and size, because they can articulate speech, and then mix them?
Oppure fumare 20 sigarette al giorno e vivere fino a tarda età, e questo tipo di ambiguità può rendere difficile capire quanto siano efficaci le nostre strategie, a volte, specialmente quando abbiamo molto successo.
Or we can smoke 20 a day and live to a ripe old age, and this kind of ambiguity can make it hard for us to know how good our strategies are, sometimes, especially when we're experiencing a lot of success.
In base a fattori come posizione, massa grassa, età, e sesso, in media, il corpo è per il 55-60% acqua.
Depending on factors like location, fat index, age, and sex, the average human is between 55-60% water.
Abbiamo partecipato a uno studio di Stanford in cui s'indagava la volontà di fidarsi delle persone in base alla loro vicinanza di età e di provenienza geografica.
We did a joint study with Stanford, where we looked at people's willingness to trust someone based on how similar they are in age, location and geography.
Tradizionalmente, a scuola raggruppiamo gli studenti di solito per età, durante la scuola media li dividiamo per età e voti e poi li spingiamo come pecore tutti allo stesso ritmo.
In a traditional academic model, we group students together, usually by age, and around middle school, by age and perceived ability, and we shepherd them all together at the same pace.
Penso che entrambi stavamo attraversando la crisi di mezz'età, e l'umanità, come me, stava diventando una prima donna sotto i riflettori.
I think both of us were going through our midlife crisis, and humanity, like me, was becoming an overexposed prima donna.
Entro il 2050, ci saranno circa 32 milioni di persone negli Stati Uniti oltre gli 80 anni di età, e a meno che non si faccia qualcosa a riguardo, circa la metà di loro soffrirà di Alzheimer ed altri tre milioni avranno il Parkinson.
By 2050, there’ll be about 32 million people in the United States over the age of 80, and unless we do something about it, half of them will have Alzheimer’s disease and three million more will have Parkinson’s disease.
Nel mondo animale, prendete i ratti sono programmati per giocare in un certo periodo della loro giovane età e eliminate il gioco -- squittiscono, lottano, si stuzzicano a vicenda, è parte del gioco.
In the animal world, if you take rats, who are hardwired to play at a certain period of their juvenile years and you suppress play -- they squeak, they wrestle, they pin each other, that's part of their play.
Le linee rosse sono io, e quelle blu sono del soggetto di controllo dove età e sesso corrispondono.
The red lines there are me, and the blue lines are the sex and age-matched control.
Se sono morti, a quale età e in quale anno?
If they died, at what age and what year?
E Gesù cresceva in sapienza, età e grazia davanti a Dio e agli uomini
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
5.4637401103973s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?